
Så længe vi lever, lider vi. Vi kan godt lide at lide.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Camelia Elias
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Related quotes

Hvis vi var sikre på det hinsides ville vi lide med entusiasme. Vi ville være ivrige efter at dø.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Camelia Elias
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Jeg lider af samme galskab som skoven - tager tøjet af når vinteren nærmer sig.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Camelia Elias
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Sikket godt samarbejde der kunne være mellem en døv kunstmaler og en blind musiker!
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Camelia Elias
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


At gøre for lidt godt for ens venner og for meget skidt mod ens fjender. Her er to strategier som er lige farlige.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Camelia Elias
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Vi ser for meget på naturen og lever for lidt i den.
quote by Oscar Wilde
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy!


Alt som lever æder. Glubskhed er en betingelse for den levende verden.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Camelia Elias
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Egypten lever af turisme. Det er først nu at faraonernes investeringer giver pote.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Camelia Elias
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Så længe der findes topografiske fejl, er jeg bange for den absolutte rette vej.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Camelia Elias
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Så længe buret ikke er ordentligt låst, giver jeg altid løven ret.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Camelia Elias
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Englene taler hebræisk. Djævlene latin. Hvor længe vil en religion baseret på to døde sprog eksistere?
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Camelia Elias
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Så længe Gud ikke griner, tør ikke engang englene at smile.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Camelia Elias
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
